Version 1:
Intro: [Em] [G] [C] [B] X 2
Khi xưa [Em] bên nhau anh thầm mơ ước [Am] Ta sẽ muôn [Em] đời,
Được gần [G] nhau, tình như [Em] đóa hoa [Am] Nhưng sao đời không như ước [D] mơ
Em mơ [Em] xa xôi, quên tình yêu cũ [Am] anh nghe cô đơn những đêm [Em] buồn
Lòng thầm mơ [G] sao người quay [Em] bước mau [Am] em nơi phương nào em biết [D] chăng
Lời tình [G] anh như [B7] trăng vẫn chiếu sáng [C] soi theo chân em khắp phương [G] trời
Còn gì [Am] không em sao vẫn [Em] chưa về [Am] mưa rơi ngoài hiên mưa vẫn [D] rơi
Từng giọt [G] mưa mang [B7] đầy nhung nhớ [C] xin mưa thôi rơi khi đêm [G] về
Để tình [Am] đôi ta thôi xót [Em] xa buồn [B7] xin cho gió mưa thôi ngừng [Em] rơi
————————
Version 2:
Intro: [Em] [G] [C] [B] X 2
1. Tôi đây [Em] chơi vơi bên thềm ga vắng [Am] môi héo nụ cười
Tàu rời [G] sân ga người xưa [Em] cách xa [Am] bên em người yêu mới đắm [D] say
Chiều mây [Em] xám ngắt, trong lòng héo hắt, niềm [Am] đau bỗng dâng [Em] trào
Vội [G] trông vời [Em] theo ngàn [Am] tin yêu theo cơn sóng [D] trôi.
Lòng bỡ [G] ngỡ ôi! [B7] nguyên nhân nơi đâu [C] đã xui khiến bước em rời [G] xa?
Một mình [Am] tôi giữa cơn [Em] đau này [Am] em vui trò chơi trái [D] ngang
Ngọt êm [G] một đêm [B7] ta trao cho nhau nguyện [C] sống có nhau từng [G] giây
Mộng vàng [Am] rơi, hoa lá phai [Em] tàn [B7] em đang giỡn trên những niềm [Em] đau
2. Rồi em [Em] nói những lời hối tiếc [Am] em muốn quay về
Chẳng còn [G] chi để vương [Em] vấn thêm [Am] sân ga hôm nào mất [D] nhau
Trò chơi [Em] tiếp diễn không còn hứng thú [Am] khi biết kết [Em] cuộc
Này người [G] yêu ơi! Trò chơi [Em] đến đây [Am] xin em đừng gieo mãi đắng [D] cay.
Chuyện tình [G] này tựa như [B7] coi trong ciné [C] đã đến lúc cuốn phim phải [G] hết
Một mình [Am] tôi giữa cơn [Em] đau này tàu rời [Am] sân ga mưa hắt [D] hiu
Từ biệt [G] em, người người tình [B7[ tôi ơi! [C] đã tới phút chúng ta rời [G] xa
Tàu dần [Am] xa cuối [Em] con đường [B7] sân ga bỗng tan sau màn [Em] nhung
—————————
Version 4:55 (Four fifty five)
Intro: [Em] [G] [C] [B] X 2
1. Yes I [Em] saw you at the station [Am] long distance [Em] smiles
You were [G] leaving for the [Em] weekend [Am] catching the four fifty [D] five
With your new [Em] friend for the season an- [Am] other sad-eyed [Em] clown
Help – [G] ing to [Em] see that your [Am] fantasy’s go [D] down
And I [G] have to [B7] wonder to myself [C] why you have to go so [G] far
Driftin’ [Am] with life’s [Em] daydreams, try- [Am] ing to play the [D] star
I [G] still remember [B7] when you said [C] baby now let’s get [G] away
And I [Am] followed you like a [Em] schoolboy [B7] I guess that’s part of the [Em] game
2. Now you [Em] call me say you’re sorry give me [Am] long distance [Em] love
You say [G] you’d like to [Em] see me [Am] maybe just for a [D] while
And you’d meet [Em] me at the station [Am] there on platform [Em] nine
And we’d [G] leave for the [Em] weekend [Am] riding for four fifty [D] five
But I’ve [G] played this scene [B7] too many times to [C] ever feel the part [G] again
I don’t [Am] really want to [Em] fake it I [Am] already knew the [D] end
So bye [G] bye Cin Cin [B7] derella [C] everything just has to [G] change
And the [Am] midnight blues are [Em] calling [B7] I guess that’s part of the [Em] game
——————–
Version: Để Mọi Thứ Cuốn Theo Gió (讓一切隨風)
Intro: [Em] [G] [C] [B] X 2
風中風中 心裡冷風 吹失了夢
fung zung [Em] fung zung sam leoi laang fung [Am] ceoi sat liu [Em] mung
事未過去 就已失蹤 此刻有種種心痛
si mei [G] gwo heoi zau ji [Em] sat zung [Am] ci hak jau zung zung sam [D] tung
心中心中 一切似空 天黑天光都似夢
sam zung [Em] sam zung jat cit ci hung [Am] tin hak tin gwong dou ci [Em] mung
迷迷惘惘 聚滿心中 追蹤一片冷的風
mai mai [G] mong mong zeoi mun [Em] sam zung [Am] zeoi zung jat pin laang dik [D] fung
各種空虛 冷冷冷 吹起吹起 風裡夢
gok [G] zung hung heoi [B7] laang laang laang [C] ceoi hei ceoi hei fung leoi [G] mung
過去的心 火般灼熱 今天已變了冰凍
gwo heoi [Am] dik sam fo bun [Em] coek jit [Am] gam tin ji bin liu bing [D] dung
記憶中突然又痛 只因空虛再作弄
gei jik [G] zung dat jin jau [B7] tung [C] zi jan hung heoi zoi zok [G] nung
你似北風吹走我夢 就讓一切隨風
nei ci [Am] bak fung ceoi zau [Em] ngo mung [B7]zau joeng jat cit ceoi [Em] fung