Tiếc Thương Ngày Qua (Yesterday When I Was Young – Hier Encore)

Thể loại: Nhạc Quốc Tế • Nhịp điệu: Chưa Chọn • Sáng tác: Charles Aznavour
Ca sĩ: Charles Aznavour, Elton John, Glen Campbell, Julio Iglesias, Trung Hành

Giảm (b) [Dm] Tăng (#)

1. [Dm] Ngày hôm [Gm] qua còn như vết [C] thơ
Đẹp thấy thân tiếc cuộc [F] đời, tựa như giọt mưa rớt [Bb] rơi
Trên môi ngọt thơm, tình [Gm] yêu tựa như một cơn gió [A] qua
Lay [A7] những cây nến trên [Dm] bàn, lung linh chập chờn vương vấn

2. Yêu [D7] thương bao ngày qua [Gm] đó, tựa như đợt mưa cuốn [C] trôi
Làm vỡ đi những đam [F] mê, làm tan tành bao dấu [Bb] yêu
Từng đêm ngày qua, giờ [Gm] đây còn đâu chỉ nghe tiếc [A] thương
Còn [A7] riêng mình ta u [Dm] sầu, thơ ngây giờ đây xa [D7] khuất

Ngày qua [Gm] hỡi, ngọt [Bb] ngào đã [C] trôi
Theo những câu hát êm [F] đềm, ôi nay tình đâu thấy [Bb] đâu
Tôi níu tôi giữ ân [Gm] tình, vui cùng năm tháng [A] trôi
[A7] vẫn thấy nhớ thương [Dm] em, bao năm qua âm thầm xa khuất

[D7] chuyện tình xa xưa [Gm] đó, xin [Bb] nay xem như giấc [C]
Nhưng mãi tôi vẫn mơ [F] hoài, ôi nay tình đâu thấy [Bb] đâu
Ngày tháng say đắm bên [Gm] nhau, ôi còn đâu thiết [A] tha
Ngày [A7] cũ mênh mang quanh [Dm] ta, ôi tình yêu ngày xưa

Yêu [D7] thương bao ngày qua [Gm] đó, tựa như đợt mưa cuốn [C] trôi
Làm vỡ đi những đam [F] mê, làm tan tành bao dấu [Bb] yêu
Tình đến ngày [Gm] qua, giờ đây còn đâu chỉ nghe tiếc [A] thương
Chỉ [A7] riêng mình ta u [Dm] sầu, thơ ngây giờ đây xa [D7] khuất

Yester-[Gm] day when [Bb] I was [C] young
So many happy [F] songs, were waiting to be [Bb] sung
So many wayward plea-[Gm] sure, that lay in store for [A] me
And [A7] so much pain my [Dm] dazzled eyes refused to [D7] see

[Dm] Yesterday when [A] I was [Dm] young

——————
English version

1. [Dm] Yester-[Gm] day when I was [C] young
The taste of life was [F] sweet as rain upon my [Bb] tongue
I teased at life as [Gm] if it were a foolish [A] game
The [A7] way the evening [Dm] breeze may tease a candle flame

The [D7] thousand dreams I [Gm] dreamed, the splendid things I [C] planned
I always built a [F] las on weak and shifting [Bb] sands
I lived by night, and [Gm] shunned the naked light of [A] the day
And [A7] only now I [Dm] see the years that ran a-[D7] way

ĐK: Yester-[Gm] day when [Bb] I was [C] young
So many happy [F] songs were waiting to be [Bb] sung
So many wayward plea-[Gm] sure that lay in store for [A] me
And [A7] so much pain [Dm] my dazzled eyes refused to [D7] see

I ran so fast that [Gm] time and [Bb] youth at last ran [C] out
I never stopped to [F] think what life was all a-[Bb] bout
And every conver-[Gm] sation that I can now re-[A] call
Con-[A7] cerned itself with [Dm] me, and nothing else at all

2. Yester-[Gm] day the moon was [C] blue
And every crazy [F] day brought something new to [Bb] do
I used my magic [Gm] age as if it were a [A] wand
And [A7] never saw the [Dm] waste and emptiness be-[D7] yond

The games of love I [Gm] played with [Bb] arrogance and [C] pride
And every flame I [F] lit, so quickly quickly [Bb] died
The friends I made all [Gm] seemed somehow to drift a-[A] way
And [A7] only I am [Dm] left on stage to end the [D7] play

* There are so many [Gm] songs in [Bb] me that won’t be [C] sung
I feel the bitter [F] taste of tears upon my [Bb] tongue
The time has come for [Gm] me to pay for yester-[A] day
when [A7] I was [Dm] young

——————
French version by Charles Aznavour

1. [Dm] Hier en-[Gm] core, j’avais vingt [C] ans
Je caressais le [F] temps, et jouais de la [Bb] vie
Comme on joue de l’a-[Gm] mour, et je vivais la [A] nuit
Sans [A7] compter sur mes [Dm] jours, qui fuyaient dans le temps

J’ai [D7] fait tant de [Gm] projets, qui sont restés en [C] l’air
J’ai fondé tant d’es-[F] poirs, qui se sont envo-[Bb] lés
Que je reste per-[Gm] du ne sachant où [A] aller
Les [A7] yeux cherchant le [Dm] ciel, mais le coeur mis en [D7] terre

Refrain : Hier en-[Gm] core j’a-[Bb] vais ving-[C] tans
Je gaspillais le [F] temps en croyant l’arre-[Bb] ter
Et pour le rete-[Gm] nir eme le devan-[A] cer
Je [A7] n’ai fait que cou-[Dm] rir et me suis essoufflé

Ig-[D7] norant le pas-[Gm] sé, con-[Bb] juguant au fu-[C] tur
Je precedais de [F] moi toute conversa-[Bb] tion
Et donnais mon [Gm] avis que je voulais le [A] bon
Pour [A7] critiquer le mon-[Dm] de avec desinvolture

2. [Dm] Hier en-[Gm] core, j’avais ving [C] tans
Mais j’ai perdu mon [F] temps a faire des fo-[Bb] lies
Qui ne me laissent au [Gm] fond, rien de vraiment pré-[A] cis
Que [A7] quelques rides au [Dm] front et la peur de l’ennui

Car [D7] mes amours sont [Gm] mortes avant que d’exis-[C] ter
Mes amis sont par-[F] tis et ne reviendront [Bb] pas
Par ma faute j’ai [Gm] fait le vide autour de [A] moi
Et [A7] j’ai gaché ma [Dm] vie et mes jeunes an-[D7] nées

Du meilleur et du [Gm] pire en [Bb] jetant le meil-[C] leur
J’ai figé mes sou-[F] rires et j’ai glacé mes [Bb] pleurs
Où sont-ils à pre-[Gm] sent a present mes ving [A] tans? [A7] Hier en-[Dm] core

Hợp âm guitar sử dụng
Created with Raphaël 2.1.0DmIIIxoo231
thế bấm
Created with Raphaël 2.1.0GmIII21oo34
thế bấm
Created with Raphaël 2.1.0CIIIx32o1o
thế bấm
Created with Raphaël 2.1.0FIII134211
thế bấm
Created with Raphaël 2.1.0BbIIIx13331
thế bấm
Created with Raphaël 2.1.0AIIIxo213o
thế bấm
Created with Raphaël 2.1.0A7IIIxo2o3o
thế bấm
Created with Raphaël 2.1.0D7IIIxoo213
thế bấm