Nuối Tiếc (Femme D’aujourd Hui – Mordern Woman )

Thể loại: Nhạc Ngoại Lời Việt • Nhịp điệu: Pop • Sáng tác: Jeanne Mas
Ca sĩ: Akina Nakamori, Jeanne Mas, Khánh Hà, Thanh Hà, Tú Quyên

Giảm (b) [Em] Tăng (#)

Intro: [Em][G][D]-[C][F#m][F#7]-[Am][Bm][B7]

1. [G] Nhắc chi ái ân [C][D] quá xa [Bm] xôi rồi
[C] Mơ gì hương nguyện [Am] xưa đã [B7] rã tan
[G] Nhớ gì bao trăng [C][D] úa theo [Bm] mây vàng
[C] Thương gì con thuyền [Am] xưa đã [B7] rẽ ngang
[G] Có những mắt môi [C] ấy [D] khó quên nhau [Bm] trong đời
[C] Xa người trong vòng [Am] tay xa nhau [B7] mãi

ĐK: [Em] Có nhau có cả có [Am] trăng sao này trong [D] tay
Mất nhau mất [G] cả trái tim ta còn chi [Em] đây
Thế gian nhớ [F#7] gì nữa [B7] đâu
[Em] Thế gian nhớ [F#7] gì nữa [B7] đâu

[Em] Nhớ nhau nhớ cả nỗi [Am] đau khi mình chia [D] xa
Mất nhau mất [G] cả phút vui êm đềm trong [Em] ta
Mất nhau nỗi [F#7] buồn thiết [B7] tha
[Em] Mất nhau nỗi [F#7] buồn xót [B7] xa

———————-
Orignin version (French) by Jeanne Mas

Intro: [Em][G][D]-[C][F#m][F#7]-[Am][Bm][B7]

1. [G] Femme sous le dra-[C] peau [D] de ses [Bm] rêves
[C] Crie son nom, re-[Am] tire ses [B7] chaînes
[G] Femme qui se sou-[C] tient [D] différen-[Bm] te
[C] Que d’espoir sur [Am] la balan-[B7] ce
[G] Tu étouffes dans [C] l’île de [D] tes -[Bm] faiblesses
[C] Peur de ces bles-[Am] sures qui [B7] restent

Refrain: [Em] Toi le symbole de [Am] toutes nos liber-[D] tés
Tu es la terre qui [G] cherche sa véri-[Em]
Une femme [F#7] d’aujourd’-[B7] hui,
[F#7] Une femme d’aujourd’-[B7] hui

[Em] Détruisant des mon-[Am] tagnes de tradi-[D] tion
Tu reproposes une [G] nouvelle ver [Em] sion
Une femme [F#7] d’aujourd-[B7] ‘hui
[Em] Une femme [F#7] d’aujourd’-[B7] hui

2. [G] Femme, une force qui [C] vibre [D] dans l’es-[Bm] pace
[C] Tu es la pas-[Am] sion sans [B7] arme
[G] Femme, complice in-[C] time [D] ou guer-[Bm] rière
[C] Un voile tâché [Am] de mys-[B7] tère

——————
English version by Akina Nakamori

Intro: [Em][G][D]-[C][F#m][F#7]-[Am][Bm][B7]

1. [G] Symbol of the [C] times [D] modern [Bm] woman
[C] Throwing off the [Am] chains of [B7] history
[G] Standing for the [C] things [D] She be-[Bm] lieves in
[C] Trusting in her-[Am] self, her [B7] feelings
[G] Making her own [C] plans [D] for the [Bm] future
[C] Dreaming her own [Am] dreams can [B7] come true.

Chorus 1: [Em] See how she shines a [Am] beacon in the [D] night
One step ahead to [G] meet the morning [Em] light
The mo-[F#7] dern wo-[B7] man
[Em] The mo-[F#7] dern wo-[B7] man

[Em] Making the most of [Am] her new liber-[D] ty
She can be any-[G] thing she wants to [Em] be
The mo-[F#7] dern wo-[B7] man
The mo-[F#7] dern wo-[B7] man

2. [G] Only flesh and [C] blood [D] modern [Bm] woman
[C] Passion is her [Am] strength her [B7] weakness
[G] Love may rule her [C] heart but [D] none can [Bm] measure
[C] Just how deep her [Am] pain the plea-[B7] sure.

Chorus 2: [Em] What lies behind the [Am] veil of myste-[D] ry
Lover or friend or [G] stranger, or all [Em] three?
The mo-[F#7] dern wo-[B7] man
[Em] The mo-[F#7] dern wo-[B7] man

[Em] She had the power to [Am] shape her desti-[D] ny
To give herself a [G] new identi-[Em] ty
The mo-[F#7] dern wo-[B7] man
[Em] The mo-[F#7] dern wo-[B7] man

Chorus 3 [Em] Somehow she keeps her [Am] feminini-[D] ty
Making her world a [G] better place to [Em] live
The mo-[F#7] dern wo-[B7] man
[Em] The mo-[F#7] dern wo-[B7] man

[Em] See how she shines a [Am] beacon in the [D] night
One step ahead to [G] meet the morning [Em] light
The mo-[F#7] dern wo-[B7] man
[Em] The mo-[F#7] dern wo-[B7] man

Hợp âm guitar sử dụng
Created with Raphaël 2.1.0EmIIIo23ooo
thế bấm
Created with Raphaël 2.1.0GIII32ooo4
thế bấm
Created with Raphaël 2.1.0DIIIxoo132
thế bấm
Created with Raphaël 2.1.0CIIIx32o1o
thế bấm
Created with Raphaël 2.1.0F#mIII134111
thế bấm
Created with Raphaël 2.1.0F#7III131211
thế bấm
Created with Raphaël 2.1.0AmIIIxo231o
thế bấm
Created with Raphaël 2.1.0BmIIIx13421
thế bấm
Created with Raphaël 2.1.0B7IIIx213o4
thế bấm